Scarlet Maples in Mama at the Tekon-no Yashiro Shrine και Tsugihashi Bridge – Utagawa Hiroshige

Scarlet Maples in Mama at the Tekon no Yashiro Shrine και Tsugihashi Bridge   Utagawa Hiroshige

Ανάμεσα στους κορμούς ενός μεγάλου σφενδάμνου με κόκκινα φύλλα που εμφανίζονται στο προσκήνιο, ανοίγει μια θέα στην εξοχή της Μαμάς. Αυτός ο τεράστιος σφένδαμνος ήταν γνωστός στους κατοίκους του Έντο και βρισκόταν στο έδαφος της Μονής Guhoji. Οι κάτοικοι της πόλης ήρθαν εδώ το φθινόπωρο για να θαυμάσουν τα φθινοπωρινά φύλλα σφενδάμου. Από τα κτίρια του μοναστηριού του, άνοιξε θέα στο ιερό Shinto του Tekona no yasiro ή Tekona majin. Συνδέεται μαζί του είναι ο θρύλος ενός κοριτσιού από την τοποθεσία της Μαμά, που είχε εξαιρετική ομορφιά.

Γαμπροί από διαφορετικές επαρχίες αναζήτησαν το χέρι της, αλλά, που έγινε η αιτία της διαμάχης, η Taekona αυτοκτόνησε. Γύρω από τον τάφο του Taekon τον XVII αιώνα, ένα ιερό εμφανίστηκε το όνομά του. Σχεδόν στο κέντρο του φύλλου βρίσκεται η γέφυρα Uugihashi, παραδοσιακά ήταν βαμμένη κόκκινη. Πίσω από το ιερό και το μικρό άλσος, υψώνεται η κορυφογραμμή των βουνών Tsukuba και δίπλα του βρίσκεται η οροσειρά Nikko. Η χρωστική ουσία που χρησιμοποιήθηκε για το χρωματισμό φθινοπωρινών φύλλων σφενδάμου, στην επόμενη πραγματοποίηση, σχεδόν έχασε το χρώμα της. Στην αρχική έκδοση, τα φύλλα σκουριάστηκαν από την αποσύνθεση της χρωστικής. Το τελευταίο φύλλο διακρίνεται από τη φωτεινότητα του χρώματος – γύρω από τα βουνά Tsukuba υπάρχει μια κόκκινη λάμψη του ηλιοβασιλέματος.