Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι ο Dante Gabriel Rossetti πήρε το όνομά του προς τιμήν του Ιταλού αναγεννησιακού ποιητή Dante Alighieri. Ήδη στην ηλικία των πέντε ετών, ο Dante-Gabriel συνέθεσε ένα δράμα, σε 13 ένα δραματικό μυθιστόρημα, στα 15 του δημοσιεύθηκαν τα έργα του. Ο Ροσέτι μετέφρασε τη Νέα Ζωή του Ντάντε στα Αγγλικά, εικονογράφησε αυτό το ποίημα και το μίλησε επανειλημμένα στο έργο του – το κύριο πάθος του ήταν το θέμα της αθάνατης αγάπης.
Για μεγάλο χρονικό διάστημα, ο Rossetti ασχολήθηκε με την κατάρτιση εικονογραφήσεων για έργα αγγλικής ποίησης, για έργα του Tennyson, παραμύθια και ποιήματα της αδελφής του, Christina Rossetti. Έφυγε από λογοτεχνικά έργα: μια μετάφραση αρχαίων Ιταλών ποιητών, Civollo D «Alcamo, Dante, δημοσίευσε 2 τόμους πρωτότυπων ποιημάτων και μια συλλογή από μπαλάντες και σονάδες, αξιοσημείωτα για τη δύναμη και τη μελωδία της γλώσσας, τη λεπτή ποιητική αίσθηση και το μυστικισμό, σε συνδυασμό με το πάθος.
Μέσω της σύνθεσης της τέχνης – ζωγραφικής και ποίησης – ο Ντάντε Γαβριήλ Ροσέτι προσπάθησε να επιτύχει την πιο ολοκληρωμένη μεταφορά λογοτεχνικών εικόνων του Μεσαίωνα. Οι Ρομαντικοί, από τη φύση τους, οι Προ-Ραφαηλίτες ανακάλυψαν τον κόσμο των εικόνων της μεσαιωνικής αγγλικής λογοτεχνίας, που έγινε γι ‘αυτούς μια σταθερή πηγή έμπνευσης.
Η πιο λεπτή και περίεργη υλοποίηση αυτών των θεμάτων παραλήφθηκε από τον Rossetti, ο οποίος δημιούργησε το 1855-1860 μια σειρά έργων στην τεχνική ακουαρέλας. Τα χρώματα ήταν η βάση για τη διάθεση των αισθήσεων και των συναισθημάτων, η ουσία των οποίων ήταν η αβεβαιότητα και η φευγαλέα: καθαρά καθαρά, απαλλαγμένα από σκοτεινούς τόνους, μας επέτρεψαν να δημιουργήσουμε έναν όμορφο κόσμο γεμάτο έντονο ηλιακό φως.
Ο συγγραφέας μαλακώνει τα περιγράμματα και αναζητά μια μεγάλη καλλιτεχνική γενίκευση στη συμβατότητα των τόνων. Το κύριο μέσο έκφρασης είναι η γραμμή. Είτε γωνιακό και σπασμένο, είτε ρευστό σχέδιο του περιγράμματος των επιμήκων σχημάτων, τονίζει την εκλεπτυσμένη κομψότητα των εικόνων, δίνοντάς τους μια ιδιαίτερη έκφραση.