Εξαγωγή του Stupid Stone – Jerome Bosch

Εξαγωγή του Stupid Stone   Jerome Bosch

Το «Extraction of the Stupid Stone» είναι ένας πίνακας που αποδίδεται στον Ολλανδό καλλιτέχνη Jerome Bosch.

Αυτή η εικόνα αντιπροσωπεύει τη λαογραφική γραμμή στο έργο του καλλιτέχνη. Με την πρώτη ματιά, απεικονίζει τη συνήθη, αν και επικίνδυνη επέμβαση, την οποία ο χειρουργός εκτελεί για κάποιο λόγο στο ύπαιθρο, τοποθετώντας μια χοάνη στο κεφάλι του. Πιθανώς, ο χαρακτήρας μιας δίκαιης φάρσας είναι διασκεδαστικός εδώ – ένας απλός ή ένας σύζυγος.

Η ανεστραμμένη χοάνη που φοριέται πάνω από το κεφάλι του χειρουργού εξηγείται ως υπόδειξη της απόσπασης της προσοχής του επιστήμονα, αλλά στο πλαίσιο της φάρσας, πιθανότατα χρησιμεύει ως ένδειξη απάτης. Σύμφωνα με μια άλλη εκδοχή, ένα κλειστό βιβλίο στο κεφάλι μιας καλόγριας και ένας κρατήρας χειρουργού, αντίστοιχα, συμβολίζουν ότι η γνώση είναι άχρηστη κατά την αντιμετώπιση της ηλιθιότητας. και αυτή η θεραπεία αυτού του είδους είναι κούκλες.

Η ολλανδική έκφραση «να έχεις μια πέτρα στο κεφάλι μου» σήμαινε «να είσαι ηλίθιος, τρελός, εκτός τόπου με το κεφάλι μου». Η πλοκή της απομάκρυνσης της «πέτρας της ηλιθιότητας» μπορεί να εντοπιστεί σε ολλανδικά χαρακτικά, πίνακες και λογοτεχνία μέχρι τον 17ο αιώνα. Η διακοσμητική επιγραφή πάνω και κάτω γράφει: «Δάσκαλε, αφαιρέστε την πέτρα. Το όνομά μου είναι Lubbert Das.»

Στις μέρες του Bosch, υπήρχε η πεποίθηση: ένας τρελός μπορεί να θεραπευτεί εάν αφαιρεθούν πέτρες από βλακεία από το κεφάλι του. Το Λούμπερτ είναι ένα οικιακό όνομα για τους αθωωμένους. Στην εικόνα, σε αντίθεση με τις προσδοκίες, δεν αφαιρείται μια πέτρα, αλλά ένα λουλούδι, ένα άλλο λουλούδι βρίσκεται στο τραπέζι. Είναι αποδεδειγμένο ότι αυτές είναι τουλίπες. και στον μεσαιωνικό συμβολισμό, η τουλίπα υπονοούσε την ηλίθια ευπάθεια.

Η συγγραφή του Bosch θα μπορούσε να αμφισβητηθεί αν δεν υπήρχε το χαρακτηριστικό τοπίο στο παρασκήνιο.